TELEVISION / VIDEO
Dear broadcasters,
We are very pleased to prepare with you the 2007 Euromilhões Dakar Rally!
We will be in contact with you during the whole preparation time. Our aim is to help you the best way possible, so please don't hesitate to get in touch with us as often as needed.
You will find on this web page, updated very regularly, 2 types of documents:
- 1. - The compulsory documents to fill in and send back to us. All these documents are very important to us in order to improve our services and provide you with the best material possible in accordance with your requirements. We ask for your entire co-operation to fill in all the documents as soon as possible.
- 2. - The informative documents (organisation of the TV production, logistics, bivouac, medical information, etc). We ask you to take time for reading them carefully and follow the instructions, mainly for security reasons and mainly for TV channels sending a crew on site.
Once again, feel free to contact us if you need anything regarding the preparation of your 2007 Euromilhões Dakar.
We are looking forward to hearing from you.
With our very best regards,
FOR ALL DAKAR BROADCASTERS...
Channel Information
- Channel's contact (.doc, 105 ko)
Please send back to ASO by email before November 10th, 2006 - Channel production information (.doc, 133 ko)
Please send back to ASO by email before November 10th, 2006
Dakar Programs
- Contractual daily and weekly programs information Europe (.pdf, 108 ko)
- Contractual daily and weekly programs information Asia (.pdf, 108 ko)
- Contractual daily and weekly programs information America (.pdf, 108 ko)
Dakar Rally Partners
- Dakar Rally Partners List (.pdf, 110 ko)
- Dakar Rally Partners Contacts (.pdf, 59 ko)
AVAILABLE IN NOVEMBER:
Graphics
AVAILABLE IN DECEMBER:
Satellite tests & Programs
- Satellite tests
- Info international feed
ONLY WHEN SENDING A TV CREW ON SITE...
TV crew compulsory information
- Personal information (.doc, 122 ko)
Please send back to ASO by email before November 10th, 2006 - Transportation form (.pdf, 50 ko)
Please send back to ASO by fax with your signature before November 10th, 2006 - Info medical (.doc, 99 ko)
Please send back by mail or by fax before November 10th, 2006
At the attention of:
Mutuaide Assistance
Secrétariat Médical - Docteur POMMERIE
8-14 avenue des Frères Lumière
94366 BRY-SUR-MARNE CEDEX
Fax: +33 1 45 16 63 93
Visas
- TV Rally Info Visas (.pdf, 63 ko)
- Which visas for which nationality (.pdf, 97 ko)
- Mauritania visa form (.pdf, 33 ko)
- Mali visa form (.pdf, 54 ko)
- Senegal visa form (.pdf, 6 ko)
4x4 TV-press
- Rules 4x4 Tv-press (.pdf, 408 ko)
Please send back to ASO the attestation (last page) with your signature by fax before November 24th, 2006
AVAILABLE IN NOVEMBER:
Personal Information
- Info Africa (.pdf, 115 ko)
- Info practical & bivouac
Equipment Information
- Info Luggage and Equipment (.doc, 253 ko)
To be sent by email before December 15th, 2006 - Rental camera delivery (.doc, 94 ko)
Telephone & Data
- Telephone & data form (.doc, 222 ko)
To be sent by fax before November 24th, 2006
AVAILABLE IN DECEMBER:
Europe & Hotels
- Info hotels
- Info Europe (.pdf, 113 ko)
LOGO ET PLAQUE RALLYE DAKAR / LOGO AND RALLY PLATE
LE « CHÈCHE » DAKAR / DAKAR "CHECHE" LOGO
Dans le cadre exclusif de l’habillage TV le « CHECHE » Dakar peut être utilisé seul.
Within the exclusive framework of TV graphics, the logo of the Dakar "CHECHE" logo can be used by itself.>

Le logo et le mot « Dakar » ne peuvent être dissociés.
The logo and the word "Dakar" have to be used together. Do not split the logo and the word "Dakar".

Applications sur fonds de couleurs / Use on coloured backgrounds
- Sur un fond de couleur foncé, on utilisera le logotype blanc.
- Sur un fond de couleur clair, le logotype marron ou noir - votre préférence ira au logotype marron qui est le logotype institutionnel du rallye Euromilhoes Dakar.
- On a dark background, the white logo is to be used.
- On a light background, the brown or black logo is suitable - your preference will go towards the brown logo which is the Euromilhoes Dakar Rally institutional logo.

PLAQUE RALLYE / RALLY PLATE
La plaque rallye peut être utilisée pour les habillages TV et des animations, mais ne peut pas être dissociée du partenaire titre du Dakar.
The rally plate can be used for TV graphics on animations but cannot be dissociated from the official sponsor of the Dakar.
- Download the Dakar "Cheche" / Téléchargez le « Cheche » Dakar (.zip, formats .eps et .jpg, 680 ko)
- Download the Dakar "Cheche" / Téléchargez le « Cheche » Dakar (.zip, format .tga, 100 ko)

- Download the rally plate / Téléchargez la plaque rallye (.zip, formats .eps et .jpg, 685 ko)
- Download the rally plate / Téléchargez la plaque rallye (.zip, format .tga, 81 ko)
LOGO COMPOSITE DIFFUSEURS / BROADCAST COMPOSITE LOGOS
Un système spécifique a été mis en place pour le co-branding, il doit permettre aux diffuseurs officiels d’être associés et indissociables de l’identité du Dakar.
A specific system has been set up for co-branding. It should enable official broadcasters to be associated with and inseparable from the Dakar brand identity.
CONSTRUCTION DU LOGO COMPOSITE / PUTTING TOGETHER THE COMPOSITE LOGO



- Zone d’exclusion
- Un espace protégé minimum (zone d’exclusion) doit être toujours respecté autour du logotype.
- Cet espace est équivalent à la hauteur de la lettre « A » de la signature.
- Taille minimale
- Pour préserver une lisibilité optimale, la hauteur minimum d’utilisation du logotype est de 23 mm de haut.
- Placement
- La plaque de co-branding doit être placée le plus souvent possible en bas à droite des pages en respectant la zone d’exclusion et la taille minimale.
- Exclusion zone
- A minimum protected space (exclusion zone) must always be respected around the logotype.
- This space is equivalent to the height of the letter “A” in the signature.
- Minimum size
- For optimum legibility, the minimum height of use of the logotype is 23 mm.
- Positioning
- The co-branding plate must be positioned as often as possible at bottom right of pages and respect both the exclusion zone and the minimum size.
COULEURS / COLOURS

- L’univers Aventure :
association plus spécifique l’aventure humaine et l’Afrique. - The Adventure world:
a combination which more specifically
targets the human adventure and Africa.

- L’univers Technique :
association plus spécifique au sport mécanique. - The Technical world:
a combination which more specifically targets motor sports.

- Version Noir et blanc :
utilisation en presse quotidienne et / ou support en monochromie. - Black & White version:
for use in daily press and / or monochrome support.
- Download the composite logo / Téléchargez le logo composite (.zip, formats .eps et .jpg, 1754 ko)
- Download the composite logo / Téléchargez le logo composite (.zip, format .tga, 95 ko)
CONTACTS
- Matthieu PEREZ
Tel: +33 1 41 33 14 14
Fax: +33 1 41 33 14 19
e-mail: mperez@aso.fr - Benoît LAVIGNE
Tel: +33 1 41 33 14 90
Fax: +33 1 41 33 14 19
e-mail: blavigne@aso.fr
- Armelle CANET
Tel: +33 1 41 33 14 93
Fax: +33 1 41 33 14 19
e-mail: acanet@aso.fr - Caroline DE LA HOSSERAYE
Tel: Tel: +33 1 41 33 46 97
Fax: +33 1 41 33 14 19
e-mail: cdelahosseraye@aso.fr
© Amaury Sport Organisation.
All rights reserved.